Среди холмов Сассекса и на берегах Средиземного моря Д. Г. Лоуренс (для одних – современный классик, для других – записной нарушитель спокойствия и апологет непристойности) набирается впечатлений для своего последнего романа под рабочим названием «Нежность», который станет скандально знаменит как «Любовник леди Чаттерли». В 1928 году официальная публикация этой книги невозможна – и смертельно больной Лоуренс, отчаявшись, частным порядком печатает ее в Италии, тиражом 1000 экземпляров. Через тридцать лет общественный климат меняется, начинают дуть новые ветры – и вот сперва «Гроув-пресс» в США, а затем «Пингвин букс» в Англии решаются опубликовать полную, без цензурных сокращений, версию, прекрасно понимая, что рискуют быть привлеченными к суду; и предчувствия их не обманули. С журналистской дотошностью Элисон Маклауд излагает хронику обоих судебных процессов, имевших историческое значение для свободы слова, и с любовным тщанием выписывает портреты борцов за эту свободу. Впервые на русском – «гимн свободе и творческому воображению» (Мадлен Миллер) от автора, которому «по плечу любые свершения» (Элизабет Гилберт).   Alison MacLeod  TENDERNESS  Copyright © 2021 by Alison MacLeod  This translation is published by arrangement  with Bloomsbury Publishing Plc  All rights reserved  © Т. П. Боровикова, перевод, примечания, 2024  © Д. Н. Никонова, перевод стихотворений, 2024  © Издание на русском языке, оформление.  ООО «Издательская Группа  „Азбука-Аттикус“», 2024  Издательство Иностранка®
        
    
    Серия книг: Большой роман (Аттикус) 2
Где можно прочитать
                                    Litres.ru
                                    
                            
                                            Нежность
 
            
        
    