Основы теории обучения переводу в языковом вузе. (Аспирантура). (Магистратура). Монография
        В монографии обосновывается необходимость разработать теоретическую методику обучения переводу на основании психолингвистических и лингвистических закономерностей, которая позволяет преподавателю организовать учебную деятельность и процесс усвоения,  управляя формированием умений речевой деятельности перевода по заданным показателям. Автором проводится анализ теории речевой деятельности перевода и учебной деятельности, разработанные И. А. Зимней и лингвистической теории И. А. Мельчука с целью  выявления психолингвистических закономерностей и механизмов перевода как специфического вида речевой деятельности и языка как системы уровневого преобразования смысла в соответствующие тексты и преобразования текста в смысл. На основе выявленных  закономерностей разрабатываются основные положения методики организации обучения переводческой речевой деятельности в языковом вузе, в процессе которого преподаватель управляет формированием структуры переводческой речевой деятельности по показателям  объема и смыслового содержания.
        
    
    Где можно прочитать
                                    Litres.ru
                                    
                            
                                            Основы теории обучения переводу в языковом вузе. (Аспирантура). (Магистратура). Монография
